The commercial wasn't exactly aimed at a cosmopolitan demographic, was it?

I think the most ignorant thing about it wasn't so much that it appeals to a "regular guy/gal next door" sort of person, but that it closes by saying that at Dunkin' Donuts, you order a latte in English.
"Latte" is English? Bwahahahahaha! If it were English, you'd be asking for "milk coffee" or some variation on that. Dumb.
On the other hand, I can appreciate the obvious stab at Starbucks for mangling Italian into a meaningless mess with their stupid drink names and portion sizes. What's so hard about calling them "small, medium, and large?" Nothing, that's Starbucks' conceit, or rather that of their customers who might actually be tempted to feel sophisticated for ordering a "vente double frappuccino with hazelnut syrup and extra cinnamon on top, very hot without too much froth." Bleh.
"My mouth can't say those words" was very condescending. I think any foreign persons inclined towards terrorism might actually get a kick out of this commercial. It makes Americans look very stupid.
I love this Peet's coffee that I'm drinking right now. Now all I need is a Dehara donut.